Home > Expedice našich členů > Andalusie 2008

Andalusie 2008

ZA ORCHIDEJEMI V ANDALUSII

Stanislav Gloc, Ivo Dostál & Jaromír Autrata

Andalusie, téměř stejně velká jako Portugalsko, je z geografického hlediska velmi rozmanitá. Rozkládá se od Středozemního moře až k pobřeží Atlantiku. Od východu k západu ji protíná údolí řeky Quadalquivir. Hraniční pohoří na severu tvoří Sierra Morena a na jihu ční Sierra Nevada. Na východě je možno objevit i typickou polopouštní, severoafrickou vegetaci a naopak na západě řeka Quadalquivir protéká bažinami a mokřinami Coto de Doňana.
Tři kamarádi si za svoji základnu lovců orchidejí vybrali letovisko Calahonda poblíž známého a módního centra turistického ruchu Marbella. Městečka Calahondy jsme si moc neužívali. Naše zájmová oblast byla vymezena úbočími pohoří Sierra de Mijas, Sierra de las Nieves, Sierra de Grazalema, Sierra Bermeja a Sierra Pelada s přírodním parkem Torcal de Antequera, kde všude se nacházela středomořská květena a zejména předmět naší touhy, tj. orchideje. Bohatství orchidejí dokumentujeme níže prověřenými lokalitami.
Andalusie je krásná země, z níž jsme měli možnost poznat malý kousek zhruba od Malagy po Gibraltar. Díky příjemnému podnebí a krásnému moři jde o turisticky velmi atraktivní oblast, ale zástavba pobřeží je již skoro úplná a jedno město či letovisko plynule přechází do druhého. Často jde o architektonicky i urbanisticky krásné a nápadité komplexy, které svou zelení zahrad, mořem či naopak hradbou blízkých hor potěší oko každého. Jen pro ilustraci na zahradách či na ulicích Calahondy, kde jsme přebývali, bylo možno vidět pro nás i takové exoty jako jsou stromy Bauhinia, Erythrina a z ovoce papaje či avokáda. Žel intenzivní výstavba vil, rezidencí, letovisek i častých golfových hřišť se od pobřeží šíří stále dál do vnitrozemí, tedy do hor, a v současnosti je to již do vzdálenosti 10 - 15 km od moře. To přináší mimo jiné i neustálý hustý provoz na silnicích a je pak problém někde i zastavit, zvláště když nemáte příliš času na rozmyšlení. Navíc je většina území i v odlehlých končinách ohraničena kilometry oplocení, takže proniknout do volné přírody bylo někdy skoro nemožné.
V Andaluské nížině každého zaujme častý dub korkový (Quercus suber) a lesní porosty zde nejčastěji tvoří přirozené i umělé porosty borovice halepské (Pinus halepensis). Španělsko je po Portugalsku největším vývozcem korku, produkuje tisíce tun mandlí, rodí se zde (nejvíc na světě) plodů broskví, meruněk. Vyvezou se stovky tisíc tun olivového oleje. Ovšem bezesporu nejzajímavější domácí endemickou dřevinou je jedle španělská (Abies pinsapo) vyskytující se ostrůvkovitě v některých pohořích. Je to nádherný strom, který habitem v exponovaných horských podmínkách vlivem větrů, námrazy a sněhu připomíná cedry. Snad nejkrásnější zbytky věkovitých porostů, navazující přímo na úplně bezlesou a vyprahlou krajinu, jsme viděli v pohoří Sierra de las Nieves (lok. E22), kde navíc na přilehlých loukách právě klíčily tisíce semen této pozoruhodné dřeviny. A když ještě dodáme, že tam byly stovky a možná i tisíce rostlin Himantoglosum hircinum od semenáčků až po dospělé rostliny, žel v té době však teprve se začínajícími květními stvoly, tak co si přát více. Ostatně i jiné lokality tohoto pohoří i bez zmíněných jedlí byly více než zajímavé nejen kvůli orchidejím (E09 - E11, E19 - E20), ale i kvůli jiným rostlinám, jako např. byly dva druhy narcisů, krásné pivoňky nejméně dvou druhů (patrně Paeonia coriacea, P. boteri), ladoňky aj.
Krajinářsky snad nejzajímavější a nejfotogeničtější je národní park Torcal de Antequera (E25 - E27), což je rozlehlé bradlo, vyčnívající nad okolní krajinou s velmi zvláštním vodorovným rozpadem vápenců, které tvoří bizarní skalní město. To samo o sobě by také již stačilo za podívanou, ale jako bonus nám ještě létali nad hlavou supové bělohlaví či ze skalní věže se na nás zvědavě díval kozorožec španělský. Kozorožce jsme ostatně viděli ještě jednou nad městem Alhaurín de la Tore (E35).
Ke zvýšení pestrosti naší zprávy je potřeba se ještě zmínit o Gibraltaru. Gibraltarská skála se ve starověku nazývala Campe a spolu s africkým Apile u dnešní Ceuty tvořila Heraklovy sloupy. Skála je pod správou Velké Británie, což všichni pocítí na hraniční čáře nebo pohledem na britské "bobíky" či červené telefonní budky. Měnovou jednotkou je Gibraltarská libra. Španělsko těžce nese, že toto miniúzemí mu nepatří a usiluje o to, aby je znovu získalo. Asi i proto jsme nikde na silnicích neviděli označení směru na Gibraltar, je nutno se držet směru na La Línea de la Concepción, což je španělské město, které plynule na něj přechází. Na rozdíl od suchého Iberského poloostrova je skála neustále zelená, porostlá středomořskou vegetací (např. častý je Acanthus, zvláštní Ferrula, eukalypty a olivy). Na Gibraltarské skále se jako na jediném místě evropského kontinentu vyskytují opice magoti bezocasí (Macaca sylvana), které jsou zdrojem potěšení pro turisty a zdálo se nám, že je tomu i naopak. Ale nejen opice a samotná zdáli viditelná skála Gibraltaru s výhledem až do Afriky stojí za návštěvu. Překrásná je i botanická zahrada (je hned vedle lanovky) navíc s volným vstupem. Roste tu řada pro nás nevídaných, často i pro nás neznámých druhů. Nemá smysl se široce o nich rozepisovat, ale jistě každého zaujmou obrovité Dracaeny.
A na závěr se zmíníme o třicetitisícovém andaluském městě Ronda obklopeném pohořím Serranía de Ronda. Dějiny města sahají až do římské doby, tehdy se nazývalo Acinipo. Největšího rozkvětu dosáhla Ronda za nadvlády Maurů. A náš první dojem? Na Plaza de Espaňa v době naší návštěvy byly pomerančovníky v plné plodnosti, takže i floristický dojem byl příjemný. Z náměstíčka vycházíme na most Puente Nuevo. V duchu si vybavujeme scénu z Hemingwayova románu "Komu zvoní hrana", ve které rozvášněný dav žene nenáviděné fašisty na most a svrhává je z mostu do hlubin. Určitě se nechal slavný spisovatel inspirovat skutečným příběhem z Rondy, v němž hrál hlavní roli právě tento most nad hlubokým skalním útesem. Za povšimnutí stojí nejstarší španělská aréna pro býčí zápasy. K Rondě samozřejmě patří flamenco (má své muzeum) a nebudete tomu věřit, ale je zde i muzeum banditů a loupežníků. Doufám, že budete sdílet naše nadšení pro tuto krásnou zemí, kam se jistě ještě vrátíme, ale tentokrát více do hor na severu.
Sbohem Andalusie.

Andalusie (2.4.- 9.4.2008)

Seznam navštívených lokalit a nalezených druhů orchidejí:

Andalusie:
E01, E02 - řídký borový les v rokli na jižním úbočí pohoří Sierra de Midas
Neotinea maculata, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum, Orchis olbiensis

E03, E04, E05, E06 - piniový háj s podrostem cistů (proti golfovému hřišti) na západním okraji pohoří Sierra de Mijas u Puerto de los Pescadores
Anacamptis coriophora ssp. fragrans, Anacamptis morio ssp. champagneuxii, Anacamptis papilionacea ssp. expansa, Neotinea maculata, Ophrys atlantica, Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys scolopax ssp. scolopax, Ophrys speculum ssp. speculum, Orchis anthropophora, Orchis italica, Serapias sp.
E07 - u lesní cesty vedoucí z východu od El Burgo do Sierra de las Nieves k odpočívadlu Los Sauces
Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys scolopax ssp. scolopax, Ophrys speculum ssp. speculum

E08 - okolí odpočívadla Los Sauces a u turistické cesty vedoucí od Los Sauces k usedlosti Cortijo Huarte
Cephalanthera longifolia, Neotinea maculata, Ophrys omegaifera ssp. dyris, Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum, Orchis anthropophora

E09, E10, E11, E19, E20 - lokality u silničky vedoucí ze západu do Sierra de las Nieves k odpočívadlu Los Quejigales, krasové plochy kolem silničky
Anacamptis morio ssp. champagneuxii, Cephalantera longifolia, Himantoglossum robertianum, Limodorum trabutianum, Neotinea maculata, Neotinea tridentata ssp. conica, Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys scolopax ssp. scolopax, Ophrys speculum ssp. speculum, Orchis anthropophora, Orchis italica, Orchis mascula ssp. laxifloraeformis (syn. Orchis langei), Orchis olbiensis

E12, E13 - skalnaté plochy u silnice mezi Cueva del Hundidero a Benajoán
Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Orchis olbiensis

E14 - u silnice mezi Barriada Estación a Atajate
Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum

E15 - křovinatý svah s travnatými místy mezi Atajate a Benadalid
Epipactis sp., Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Orchis anthropophora

E16, E17 - zbytky kaštanovníkového háje v serpentinách silnice vých. od Algatocín
Anacamptis morio ssp. champagneuxii, Dactylorhiza markusii, Epipactis tremolsii, Limodorum sp., Neotinea maculata, Ophrys tenthredinifera, Orchis mascula ssp. laxifloraeformis, Serapias sp.

E18 - travnatý svah s řídkým porostem borovic a korkového dubu v sedle na silnici Algatocín – Estepona, asi 15 km od Estepony
Orchis mascula ssp. mascula

E21 - loučky poblíž odpočívadla Los Quejigales
Orchis olbiensis - velmi hojně

E22 - v jedlovém lese (Abies pinsapo) na turistické cestě z odpočívadla Los Quejigales ve směru na Torecilla
Himantoglossum hircinum - hojně, Ophrys lutea ssp. lutea

E23, E24 - travnaté stráně u silnice vedoucí jv. směrem z města Antequera
Anacamptis collina, Ophrys fusca ssp. fusca, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum, Ophrys tenthredinifera, Orchis olbiensis

E25, E27 - škrapové plochy v Parque Natural Torcal de Antequera
Anacamptis papilionacea ssp. expansa, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum, Ophrys tenthredinifera, Orchis anthropophora,  Orchis italica, Orchis mascula ssp. laxifloraeformis, Orchis olbiensis

E26 - u cesty k vyhlídce poblíž Refugio Torcal
Himantoglossum robertianum

E28 - extensivní mandloňové sady u silnice mezi Villanueva de la Concepción a Almogía
Ophrys bombyliflora, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys scolopax ssp. scolopax, Ophrys speculum ssp. speculum, Serapias lingua

E29 - skalnatý úhor porostlý nízkou palmou u silnice sev. od Almogía
Anacamptis papilionacea ssp. expansa

E30, E31 - stráň s rohovníky a olivovníky sev. od Puerto Sol
Anacamptis papilionacea ssp. expansa - hojně

E32, E33, E34 - škrapové stráně nad silnící mezi Alhaurín de la Torre a Alhaurín el Grande
Anacamptis coriophora ssp. fragrans, Anacamptis papilionacea ssp. expansa, Ophrys atlantica, Ophrys fusca ssp. fusca Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys scolopax ssp. scolopax, Ophrys speculum ssp. speculum, Serapias lingua, Serapias parviflora

E35 - u sinice k lomu u Alhaurín de la Torre
Anacamptis coriophora ssp. fragrans, Ophrys lutea ssp. lutea, Ophrys speculum ssp. speculum, Serapias sp.

Gibraltar:
Gennaria diphylla

E01 až E35 je označení lokalit se souřadnicemi změřenými přístrojem GPS. Souřadnice jsou uloženy u jednoho z autorů.

Použitá taxonomie:
rod Ophrys podle [1], rody Anacamptis, Neotinea a Orchis podle [2], ostatní podle [3].

Literatura:
[1]    Pedersen, H. ?. & Fauerholdt, N. (2007): Ophrys  The Bee Orchids of Europe.
[2]    Kretschmar, H. & Eccarius, W. & Dietrich, H. (2007): The Orchid Genera
           Anacamptis, Orchis, Neotinea.
[3]    Delforge, P. (2001): Guide des Orchidées d´Europe, d´Afrique du Nord et du
           Proche-Orient.

Orchidea klub Brno